Od minulé soboty do zítřka, tj. pondělí, se město, které jsme začaly tak důvěrně znát, změnilo ve vroucí kotel a my v drobné paběrky, které jsme se snažily tím vším bez úhony projít a ještě z toho něco vytěžit. Zažily (či spíše zažili, protože k nám na celý týden přijeli Darii rodiče) jsme pravou španělskou fiestu. Snažily jsme se vypátrat, které dny ještě máme jít do školy a které už ne. Otrlejší studenti tvrdili, že do školy se po celou dobu svátků jednoduše nechodí a i někteří profesoři automaticky výuku svých předmětů zrušili. Nakonec nám zůstaly ze tří dnů výuky 4 hodiny, z čehož na tu poslední jsme z celé skupiny dorazily samy, a tak nám Enrique k naší radosti udělal individuální konzultace. Kromě méně podstatných věcí (oprava DÚ) se zajímal hlavně o to, které bary jsme zde už stihly navštívit a doporučoval další.
Ale zpátky k oslavám. V sobotu jsme zakoupily noviny a s nimi i podrobný přehled kulturních akcí během Pilar, jak se zkráceně svátky nazývají. Už minulý víkend bylo znát, že se město pomalu ale jistě zaplňuje. Hlavní hrdinka mých blogových zápisů Paseo Independencia se pro automobily uzavřela a zůstala tak prostorná pěší zóna, kde se předváděli tanečníci, indiáni (stejní jako v Praze nebo v Plzni, jsou prostě všude:-), bubeníci, kouzelníci, řečníci a klauni nebo třeba mexická dechovka. Mezi tím vším proudili černoši, kteří se snažili na těchto oslavách přiživit. Když na to přišlo, dokázali sbalit nelegální CD rozprostřená na ulici během několika sekund. Všichni slavící nosili speciální kostkované červeno-černé šátky se speciálním potiskem, a proto jsme neodolaly a jednomu černochovi jsme přispěly na živobytí. Blíž ke katedrále jsme potkávali oživlé sochy – kapitána lodi, čarodějnici s bradavicí a muže bez hlavy. Taky lidé nosili speciální oděvy. Kromě šátků oblékla zejména mládež různobarevné kalhoty ne nepodobné našim montérkám. Bílé, zelené, červené, oranžové i růžové měly podle všeho vyjadřovat příslušnost k určité městské čvrti. Tito 'ocejchovaní' hrdí zástupci pak tvořili průvody, které za doprovodu dechovky křižovaly město sem a tam.
Během týdne jsme se snažily skloubit docházku do školy (velmi pasivní), svátky Pilar a průvodcovství po městě pro Darii rodiče a byl to úkol vskutku náročný, ale nakonec jsme si to všichni užili. Chtěli jsme se vyhnout těm největším davům a největším bláznovstvím, což nebylo zas až tak těžké. Stačilo vyrazit do města mezi třetí a pátou, kdy je siesta nebo brzy ráno, kdy všichni vyspávají po včerejším flámu. Jeden večer jsme na hlavním náměstí navštívili ukázku folklorních zpěvů a tanců. Všichni účinkující měli lidové kroje a zejména tance byly vydařené. Jednu chvíli se mi zdálo, že poznávám základní krok z kankánu, ale doprovod kastanětů mě utvrdil v tom, že to je jenom náhoda. Se zpěvy to už bylo horší. Když jsme vyslechli první tradiční halekačku v podáním zřejmě nějaké známé a uznávané zpěvačky, zapochybovali jsme, že si tento druh zpěvu oblíbíme, ba dokonce, že to vydržíme poslouchat delší dobu. Zpěvačka měla totiž velmi ale opravdu velmi výrazný ječák, který zajímavým způsobem rezonoval, a který uměla vystupňovat do zajímavých poloh.
Jiné dny jsme vyhradili pro návštěvu míst, která jsme ještě ani my samy nestihly navštívit (třeba překrásný hrad Aljafería, pozůstatek arabské architektury nebo katedrálu vevnitř-to je opravdu ostuda), samozřejmě jsme naši návštěvu nemohly ochudit o salsa bar (tentokrát jsme poprvé tančily i my a alespoň pro mě to bylo opravdu náročné, na konci se mi nohy pletly sem a tam a ještě po cestě domů se mi v hlavě neustále přehrávalo – un, dos, tres, pomlka, cuarto, cinco, seis, siete – je to vlastně na osm dob) a jeden den jsme si udělali výlet do blízkého městečka Huesca. Dnes jsme zažili vrchol celých svátků – kladení květin k nohám svaté Pilar. Tento obřad začal už ráno a pokračoval asi celý den. Po ulicích chodili lidé v krojích včetně bot a vyšívaných šátků a i ty nejmenší děti v kočárcích měly tradiční oblečení. Už dřív jsme si všimly, že se kroje prodávají běžně v obchodech, ale opravdu nás nenapadlo, že ho tu má asi opravdu každý. Krojů bylo nepřeberné množství druhů – barev, látek, střihů. Ženy měly i tradiční účesy (drdoly) a výrazné šperky. Bohužel začalo intenzivně pršet a všechna ta paráda byla vláčená mokrem a špínou. Každý nesl kytici řezaných květin, nejčastěji bílo červeno žlutých k pyramidové konstrukci z drátů, jíž vévodila stylizovaná figurka Pilar, na náměstí před katedrálou. Ani si netroufám odhadnout, kolik metrů to celé měřilo, ale rozhodně jsem nic podobného v životě neviděla.
Svátky Pilar pro nás byly zase něčím novým a dobrodružným, ale už se docela těšíme, až se život vrátí do pokud možno vyjetých kolejí.